|
Съответствия за:  пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ Запис: от 29
Други наименования Трубчолар, Трупчолар, Макензен
Други наименования Кюстенджа
Други наименования Хаджиооглу Пазарджик, Базарджик, Толбухин
Други наименования Дуросторум, Дръстър
Вид на материала: [статия] |
Заглавие: Вести |
Източник: Добруджански глас [ дигитално копие] |
Дата: | 13/09/1935, | No. 78 | 4 с. | [ виж броя] |
|
|
|
Съдържа: | * Редакцията моли своите дописници да дават документировка, за да може вестникът да даде ход на съответните съобщения. * Печални сведения и вести от Южна Бесарабия, отчаяни селяни се отдават на примамки. * В село Трупчилар отива анкетна комисия за да разучи положението с колонистите. Братът на учителя живеел в Букурещ, но си събирал реколтата, и като чул за комисията избягал. Комисията решила да анулира колонизирането му и да конфискува реколтата. * Художникът Георги Урумов станал жертва на мошеничество. Флореску фалшифицира полица, сдобива се изпълнителен лист и секвестира всички картини от изложбата в приморското казино в Констанца. * Вестникът бе изнесъл обстоятелствата, че чиновник от окръжното управление в Базарджик се опитал да задигне реколтата на Неделчо Балуков. Прасковяну е изключен от колонизацията. * Министерството на просветата иска учебните занятия в основните училища да се провеждат под открито небе. * В Базарджик върлуват много болести, особено грипната епидемия, а улиците не се поливат и гражданите дишат прах. * В силистренската земеделска Камара заседава специален съд, заради престъпилите закона да се садят само американски лозя. * Бирниците задигат вещи и предмети на данъкоплатците, които не са платили данъците си. |
|
|
|